Sivut

24.10.2012

Tupakointi kielletty

Mielenkiintoinen uutinen kirjasensuurin uusista innovaatioista tulee Pohjois-Amerikasta. Eräs kanadalainen kustantaja on ryhtynyt oma-aloitteeseen tupakoinninvastaiseen kampanjointiin ja pudottanut klassisesta joulupukkirunosta pois säkeet, joissa viitataan sankarin harjoittamaan piipunpolttoon. Kaikkien lasten ystävä kun ei saa näyttää pienokaisille huonoa esimerkkiä.

Kyse on angloamerikkalaiseen moderniin joulupukkimytologiaan kuuluvasta runosta A Visit from St. Nicholas (1823), jonka on ominut itselleen muuan amerikkalainen professori, Clement Clarke Moore (1779-1863). Runoelmaan sisältyy kuvaus vanhasta punanutusta punaisine poskineen ja paksuine vatsoineen. Myös pukin taipumus ilmaantua porokyydillä ja savupiipun kautta ihmislasten iloksi lahjojen kera kuuluu säkeitten sisällölliseen antiin. Ja tietenkin se piippu, jota taatto pitää tiukasti parran kätkemien hampaittensa välissä.

Mooren runosta läntinen osa maapalloa on muodostanut kuvan joulupukin ulkonäöstä ja hänen erikoisista tavoistaan. Mutta nyt on tullut aika panna piste pukin huonoille tavoille. Kustantaja itse vähättelee toimiensa vakavuutta. Kyse ei kuulemma ole sensuurista, vaan vain muutaman vähäpätöisen lauseen poistamisesta. Runon alkuperäinen tarkoitus, tunnelma ja kulttuurihistoriallinen anti säilyy tällaisenaankin. Ja mikä parasta: kun runossa ei viitata tupakkaan, pelastetaan ihmislasten henkiä.

Kuten arvata saattaa, kustantaja on itse innokas paperossinvastustaja. Hän on nähnyt, mitä kaikkea pahaa tupakointi voi aiheuttaa, ja omistamansa kustannusyhtiön kirjoihin hän lättää aina varoitustarran, jos niistä vain löytyy vihjauksia tupakkaan. Joulurunon kohdalla keinot ovat olleet siis järeämmät. Piippua ei löydy myöskään kirjan kanteen kuvatun pukin hampaista.

Aivan purematta amerikkalaiset eivät ole tämänkaltaisia toimia nielleet, mutta kustantaja itse on vakuuttunut tekojensa oikeellisuudesta. Ajatuskin lasten edessä tupruttelevasta pukista kammoksuttaa häntä syvästi. Siinä eivät paljoa paina hahmon ja tämän käyttäytymistä selittävät historialliset taustat. "Lapsille joulupukki on totta juuri sellaisena kuin he tämän näkevät", hän perustelee. Jos kerran täytyy kylään tulla, mieluummin ilman myrkyllistä sätkää, kiitos.

2 kommenttia:

  1. Vähän aiheen vierestä, mutta tuon alkuperäisen ilmestymisaikaan pukilla on saattanut olla minkä värinen nuttu hyvänsä. Punainen väri vakiintui Santalle vasta 1930-luvulla erään virvoitusjuoman mainoskampanjan myötä. Hyvin on se kuva levinnyt.

    VastaaPoista
  2. Siinä käsityksessä minäkin olen ollut, mutta olisikohan käynyt niin, että virvoitusjuomayhtiö otti kuitenkin innoituksensa juuri tuosta kyseisestä runosta, nutun väreineen kaikkineen?

    VastaaPoista

Translate